Как часто вы задумывались над тем, что или кто стоит за тем или иным изображением? Откуда оно появилось, кто был прародителем стиля или что вкладывал художник в свое произведение? Герой нашего сегодняшнего интервью, как раз один из тех немногочисленных тату-мастеров, которые не только самостоятельно проводят целые исследования в поисках истоков и смыслов в изобразительном искусстве, но и являются популяризаторами истории живописи и татуировки.
Михаил Козлов - тату-мастер из Санкт-Петербурга, который придумал и реализовал по-настоящему уникальный познавательный проект в рамках Инстаграма. В формате коротких карточек в сторис Миша рассказывает об истории японской и среднеазиатской живописи и татуировки. Что важно, истории, которыми он делится с подписчиками, не только безумно познавательные, но местами смешные и удивительные.
Эти истории затягивают читателя, заставляют ещё больше интересоваться историей возникновения тайных смыслов и значений, и в целом, культурой Средней Азии, а самое прекрасное - образовывают читателя, который позже становится носителем татуировки с японскими корнями.
- Привет, Миша! Давай знакомиться, расскажи о себе и своем проекте. Для чего он и для кого?
- Привет! Я занимаюсь японской татуировкой, переосмыслением традиционных техник и сюжетов. Работаю с композиционными решениями и стилистическими приемами японской культурной традиции, но мне кажется интересным не воспроизводить их в точности, а интерпретировать увиденное с позиции западной ментальности и с помощью современного визуального языка. В современном западном подходе к татуировке не меньше интересного, чем в средневековом восточном - и я стараюсь найти золотую середину.
В формате карточных лекций в Инстаграм я стараюсь познакомить свою аудиторию с контекстом, который придает глубину всей этой визуальной экзотике. Это классная и интересная работа, и, что важно - это находит отклик.
Основной источник вдохновения для моих татуировок – японская гравюра Укиё-э. Мне интересно преобразовывать визуальный язык гравюры в татуировку – и я использую при этом технические приемы, с которыми люблю работать больше всего – дотворк - больше точек, меньше полосок.
Мне важно не только работать с визуалом, но и рассказать историю, которая стоит за конкретной гравюрой, каким-то стилистическим или техническим решением, свойственным жанру. Кроме того, укиэ ё – это практически всегда иллюстрация: обычно есть какой-то сюжет из мифологии, литературы или реальной истории, который стоит за изображением.
Здесь очень много нюансов, влияющих на восприятие изображения – и смотреть становится интереснее, когда знаешь больше. Так что публикации с новыми работами я раз в неделю разбавляю короткими карточными лекциями о культуре и мифологии Японии в контексте татуировки. Стараюсь заинтересовать темой и приоткрыть занавес. Японская гравюра, японская татуировка – это гораздо больше, чем несколько образов, которые закрепились в поп-культуре.
- Расскажи про то, как ты начал интересоваться японской культурой? Почему она так тебя зацепила?
- Все началось с одной картинки – мне попалась на глаза работа с тигром, который сидит в бамбуковой роще, смотрит на зрителя и улыбается. Было очевидно, что художник тигров никогда не видел. Пропорции тела выглядели очень непривычно, морда была какая-то драконья, с тяжелой челюстью и глазами навыкат. При всем этом тигр на работе был очень живым, харáктерным, я прямо чувствовал, что он сейчас встанет и уйдет из кадра по своим делам.
И я начал искать других тигров, похожих на первого.
Я смотрел и разбирался со стилистическими особенностями тигров из разных восточных стран. Сначала меня зацепили корейские, их попадалось на глаза больше всего. В Корее к тиграм особое отношение, есть несколько сюжетов, которые встречаются постоянно: тигр, смотрящий на сороку, тигр, который курит трубку в окружении зайцев, тигрица с тигрятами.
Я смотрел не только корейских, мне попадались тибетские, японские, китайские. Они все оказались очень разными по настроению и манере изображения: корейские выглядят самыми непредсказуемыми, в них чувствуется сила и хитрость, а тибетские вообще не всегда похожи на тигров – но всегда выглядят зло и яростно. Китайские, наоборот, очень плюшевые и миролюбивые – а в японских гораздо больше от мифических драконов, чем от реального животного.
Я заинтересовался этими различиями и пытался уловить разные характеры. Миксовал их в разных пропорциях – и в какой-то момент обнаружил, что японские тигры мне ближе всего.
Интерес постепенно перекинулся с тигров на японскую гравюру и живопись в целом.
Мне нравится японская логика построения изображения: то, как движется кисть, взаимодействуя с текстурой бумаги, то, какая история стоит за изображением - почему у Будды в иконографии всегда три полосы на шее, почему глаза некоторых самураев перекошены, зачем лиса держит в зубах амбарный ключ и т.д.
Об этом очень интересно говорить через татуировку. Чем глубже в это зарываюсь - тем интереснее становится.
- Расскажи про то, как ты решил сделать формат обучающих лекций в сторис?
- Это не было запланировано. Просто в какой-то момент захотел поделиться материалом – я постоянно ищу какие-нибудь классные картинки, легенды, веду заметки, это часть моей работы. Сидел на карантине и подумал, что если моей аудитории интересны мои татуировки, то ей может быть интересен и материал, на котором основана моя работа.
Я опубликовал один материал, про Ханню – и был какой-то сумасшедший по моим меркам фидбек. Это меня вдохновило, я решил повторить. Просто рассказывал интересные легенды, истории о знаковых персонажах, свои мысли на этот счет время от времени – и сам не заметил, как это стало важной частью моей работы.
Это оказалось чертовски полезным и интересным делом: когда я готовлю какой-то материал, я волей-неволей структурирую всю информацию по теме у себя в голове, я натыкаюсь на какие-то детали, которые не видел раньше, получаю дополнительную информацию от зрителей – это все помогает продолжать этот поиск.
- Как ты выбираешь темы для следующих лекций?
- Тему выбираю произвольно, обычно это что-то, что интересно мне самому – и о чем можно рассказать в формате инстаграма так, чтобы это было интересно неподготовленному зрителю. Это может быть сюжет легенды, описание какого-то феномена японской культуры, краткий обзор работ одного из художников, вдохновляющих меня.
Иногда связываю тему материала с новой татуировкой, чтобы погрузить зрителя в контекст.
Просто стараюсь написать так, чтобы тема понравилась – потому что это может спровоцировать человека на дальнейшее погружение в материал.
- А ты знаешь японский язык? Где ты находишь всю эту информацию, которой делишься со своими подписчиками?
- Японского не знаю. Информации на русском совсем мало, на английском как будто тоже недостаточно, чтобы ухватить все нюансы – так что рано или поздно придется учить японский.
Что-то я нахожу в книгах - покупаю, ребята приносят мне на сеансы. Но большую часть информации я получаю из интернета. Чаще всего это просто какие-то обрывки, которые я сам связываю вместе.
Обычно я просто ищу гравюры, за которые цепляется взгляд. Рассматриваю, пытаюсь разобраться. Потом делаю поиск по картинке – и стараюсь найти всю информацию, которая есть.
- Ты путешествовал по Японии? Если нет, планируешь ли? Что бы хотел там увидеть?
- В 2020-м собирался, но не удалось. Желание поехать сохранилось, но в ближайших планах у меня совсем другие путешествия, так что пока знакомлюсь с культурой дистанционно.
Увидеть там я хотел бы все, ха.
Мне кажется, важно даже не что-то конкретное посмотреть, а почувствовать атмосферу. Сомневаюсь, что ее можно понять, если ты там не родился и не вырос, но надеюсь уловить что-то, что позволит еще глубже зарыться в тему.
- Ты уже ощущаешь изменения в «осведомленности» приходящих к тебе людей или пока рано делать какие-либо выводы?
- Ощущаю. Во-первых, есть ребята, которые после очередного погружения в материал заинтересовались конкретной темой и пришли делать татуировку по ней. Например, я рассказывал историю про окури-оками, волка, который преследует человека ночью на безлюдной дороге. Этот волк защищает путешественника, человек может быть уверен, что его путь пройдет без приключений, и он точно достигнет цели. Один нюанс – если человек споткнется и упадет, то волк сам убьет его. Многим это показалось классной метафорой, и я получил несколько запросов на татуировки с окури-оками сразу после публикации материала.
Большая часть ребят, которые приходят ко мне на сеансы, говорят, что либо интересовались японской мифологией до знакомства с моим аккаунтом, либо что мои погружения помогли открыть для себя эту тему.
Однажды мне написали, что читают мои карточки детям – было очень неожиданно.
Очень здорово видеть эту обратную связь, она помогает в работе.
- Подбираешь ли ты сам изображения под конкретные личности? К примеру, как делают те же мастера из Тайланда, работающие с Сак Янт. Расскажи немного о своём рабочем процессе.
- Мне кажется неправильным играть в шамана-психолога и пытаться угадать, что человек должен носить на себе. Обычно ко мне приходят или с относительно сформированной концепцией, или с пожеланием «давай сделаем что-то классное».
В первом случае мы обсуждаем детали – дорабатываем основную идею, обсуждаем, как положить на тело, какие элементы нам нужны, какие будут лишними, в какой последовательности мы будем выполнять работу, сколько времени это займет и т.д.
Во втором случае мы обычно сначала сужаем тему до предела: обсуждаем возможный круг сюжетов, расположение, размер - прежде чем я начну работать над татуировкой, неплохо все-таки разобраться, что человек на самом деле хочет. Фраза «давай сделаем что-то классное» может означать как «я полностью тебе доверяю, делай, что считаешь нужным» так и «на самом деле я не знаю, чего хочу». Если человек не знает, чего он хочет – я предпочитаю считать, что татуировка сейчас ему не нужна.
Во всех остальных случаях мы обсуждаем детали, иногда я делаю какой-то набросок на теле, у меня формируется представление о том, что и как я буду делать.
Эскиз я готовлю к сеансу и показываю там же, большого смысла обсуждать и вносить какие-то правки заранее нет, потому что эскиз – это в любом случае только концепт на белом плоском листе, вся работа – уже на теле.
- А как часто к тебе приходят клиенты с изображениями, которые имеют кардинально другое значение, нежели то, с которым ассоциирует его человек решивший набить себе его в качестве татуировки? Ты переубеждаешь их?
- Обычно такого не случается. Так сложилось, что мои клиенты как правило на одной волне со мной, очень ответственно подходят к выбору сюжета, изучают тему заранее – и в общем-то хорошо понимают, что и почему они хотят носить на себе.
Переубеждать вообще никого не нужно, это же не история про противостояние мнений, а совместная работа на результат, который одинаково важен обоим.
Если мне по какой-то причине не нравится идея, с которой человек ко мне обратился – я скажу об этом и предложу альтернативные варианты. Если мы по-разному чувствуем тему, человек уйдет. Если мы на одной волне – продолжим работать.
- Ориентальную татуировку ценят абсолютно разные люди по всему миру, но может быть ты можешь выделить нечто общее среди своих клиентов?
- Могу! Люди, которые приходят ко мне, очень разные, но все любят свою жизнь и занимаются интересным делом.
Профессии у всех разные, но для всех них работа – это не просто место, откуда они приносят домой деньги. Это именно интересное дело, которое доставляет им удовольствие, которым они горят – и на сеансах мне с одинаково горящими глазами рассказывают про нюансы фронтэнд-разработки и препарирование человеческих тел для естественнонаучных музеев.
Думаю, умение ценить свою работу и превращать ее не в повинность, а в важную сторону жизни – одно из условий, от которых зависит желание доверить себя моей работе и получить от этого удовольствие.
Ещё больше потрясающих работ Михаила ищите в его Инстаграме, и не забывайте внимательнее просматривать сторис - вдруг сегодня он расскажет о истории появления персонажа для вашей будущей японской татуировки!
Комментарии (3)