Essa artista de tatuagem de San Francisco, EUA é fã real de mangá, anime e tudo relacionado ao Japão. Como uma artista de tatuagem verdadeiro otaku, ela não é apenas uma artesã com habilidades profissionais de tatuagem, mas também realmente ama e estuda a direção que os clientes buscam por ela. Anna Mimi-Sama tem mais de 8 anos de experiência em tatuagem e especializou-se em tatuagens de manga há 4 anos. Agora a artista trabalha em uma das lojas mais famosas de San Francisco, Black Serum Tattoo, onde ela cria tatuagens magníficas no estilo de mangá e blackwork.

Se você está procurando uma tatuadora que não apenas cria tatuagens magníficas no estilo de mangá, mas também tenta adicionar seu próprio entusiasmo a quase cada trabalho, e que se apropria de cada cliente de forma especial, certamente deve se familiarizar com Mimi-Sama e seu portfólio em nossa entrevista!
Então, vamos lá!
Mimi-Sama, onde você é de origem? O que você fazia antes de se tornar tatuadora?
Mimi-Sama: Eu nasci em Portugal e vivi na França desde que eu tinha 3 anos. Após o ensino médio, fiz muitos tipos diferentes de trabalho, desde bartender em clubes noturnos até atendente de voo ou enfermeira. Sempre fui inquieta, então mudei muitos estudos, empregos e cidades. Minha experiência profissional principal antes de fazer tatuagens foi em hostels de luxo em Paris, onde gerenciava dezenas de pessoas. Mas após 2 anos sem férias e claramente sem reconhecimento suficiente, fiquei cansado e desistir de meu emprego. Como sempre desenhei, mesmo antes de começar a falar, decidi visitar uma loja de tatuagem que conhecia, para reconectar com minha paixão. E uma coisa levou a outra, comecei um tipo de aprendizagem.

Conte-nos um pouco sobre a loja em San Francisco onde você atualmente trabalha.
Mimi-Sama: Eu trabalho na Black Serum Tattoo, localizada perto do Mission District em San Francisco. Eu entrei com eles em julho de 2021 após ser contratada pelo dono Brucius Xylander. É provavelmente uma das melhores lojas de tatuagem na Califórnia, especialmente quando se trata de estilos Fineline e blackwork. Nós temos muitos convidados de todo o mundo, além de uma equipe de residentes muito talentosos, como Ink Cache ou Kylin. Todos têm seu próprio toque, mas todos nos reunimos ao mesmo tipo de inspiração, e todos são apaixonados por detalhes pequenos em nossas obras de tatuagem. A loja em si é linda, em um prédio antigo. O dono construiu um lugar onde a arte grande pode ser alcançada e onde cada cliente se sente bem-vindo e tratado com a mais profissionalidade.

Vamos falar sobre seu trabalho. Por que tattoos de mangá? Por que você chama seu estilo de Mangala? Conte-nos como seu estilo foi formado?
Mimi-Sama: Comecei a fazer tattoos de mangá em 2018 após o nascimento da minha filha. Antes disso, eu já era uma artista de tattoo de blackwork, com muita linha, ponto de tattoo e designs geométricos. Acho que ser mãe me mudou, e mudou minha abordagem ao meu trabalho. Eu queria conectar as pessoas com emoções positivas, e de alguma forma com seu filho interno. Ao mesmo tempo, eu queria o mesmo para mim mesma, e reconectar com o que eu gostava na minha vida cotidiana desde que era adolescente. A cultura dos mangá tem sido muito importante na França desde os 90s, e desde que li o primeiro em escolaridade média, nunca me deixou. Mas surpreendentemente, nunca corajosamente tentei fazer tattoos de mangá, pensando que precisava me concentrar em mais "serios" tattoos.
But at some point, I felt confident enough to confront my tattoo skills to this art I love deeply. I started to tattoo manga, and along the road, I created what I call Mangala, which is a blend of Manga and Mandala. A Mangala is a piece where I mix manga inspiration and geometrical or ornamental patterns. I really think that as tattoo artists, we can push the art of manga in other directions than just following the existing art. I have tremendous respect for the original drawings, and if a client wants it exactly as it is, I am totally fine with it, as I love it too. However, if the opportunity is given to me to express more of my art, I like to infuse some pattern into it. Patterns are kind of an obsession for me. I love knitting, drawing, and tattooing them, it helps me get rid of any kind of stress! And overall, I think it makes great tattoo pieces!

How and when did you decide to become a tattoo artist? Who taught you? How it was?
Mimi-Sama: I started to tattoo in 2014. At that time, I was in search of meaning in my life. I tried hard working in conventional jobs and it was obviously not for me. In my family, every woman has a strong creative and artistic mind, and I thought that it could be beneficial for me to explore that again. So one day I contacted a friend of mine who was running a small tattoo shop in Paris, just to spend some time there and get inspiration for my drawings. He accepted at the condition that it was not to become a tattoo apprentice.

Após algumas semanas, ele foi quem sugeriu que eu deveria tornar-me um! Assim começou minha jornada. Após um mês de aprendizagem, ele decidiu mover seu negócio para outra parte da França, mas eu não estava pronto para mudar nesse momento. Assim, após algumas experiências ruins em outros estúdios, comecei a abrir minha loja, uma loja pequena, então tive que aprender rápido. Felizmente, encontrei pessoas maravilhosas que me ajudaram a evitar muitos erros de iniciante, e em 1 ano consegui abrir uma loja de tatuagem modesta mas boa e ter uma base de clientes sólida.

Mas minha jornada de aprendizado não realmente terminou por aí. Em 2016, comecei a viajar após fechar minha loja, uma decisão que muitas pessoas tentaram me convencer não fazer. Desde então, trabalhei em mais de 15 países e conheci muitas grandes habilidades. Cada experiência foi uma oportunidade de aprender novas técnicas e encontrar novas inspirações. Entre todas elas, tive a chance de trabalhar por quase um ano em Tóquio, um sonho que poucos artistas de tatuagem conseguem alcançar.

Qual anime/manga teve a maior influência em seu trabalho e vida?
Mimi-Sama: O mangá que teve a maior influência em mim foi Gunnm de Yukito Kishiro. Ele inspira o filme Battle Angel Alita. É um mangá cyberpunk, pós-apocalíptico. Eu o amo de forma total: os desenhos, o ambiente, os personagens. É difícil, sensível, visionário, engraçado. E o personagem principal Gally é uma das mais badass personagens femininas criadas até hoje!
Artisticamente, acho que Dorohedoro é provavelmente uma das maiores influências, pois é muito escuro e detalhado. E tem uma forte contraste entre escuro e claro, que é próximo do que tento alcançar em meus tatuagens. Mas a lista poderia ser infinita! Em geral, eu fico mais interessada em mangá do que em anime, pois a arte é mais próxima do que eu gosto em tatuagens, linhas, sombreados texturizados, e essa obsessão por manter o design o mais limpo possível para maximizar as emoções.

Como você transforma as ideias do cliente em uma tatuagem?
Mimi-Sama: Eu não tenho um método que repito. Depende muito da abordagem do cliente. Normalmente, tento envolver meus clientes em seus projetos. Algumas pessoas dizem para mim "Faça o que quiser", mas eu não posso estar satisfeita com isso. É sua tatuagem, você será o único que a llevará na pele por toda a vida. Então quero garantir que você goste dela, mas também que ela faça parte de você. Por isso, discuto muito com eles sobre o que eles querem. Minha principal orientação é sobre os aspectos técnicos: localização, estilo e cores do tinta.

I redraw everything, even when it's a simple manga panel, as I have to translate what can and can't, or at least shouldn't be done on the skin. Besides, the fact that everything is not possible, we have to consider the differences in terms of contrast, light effect, etc. And as tattoo artists, we know how it will look and evolve in time, and something can look nice right after the tattoo session, but compromise the tattoo design after a few years.
What motivates you to create and what inspires you?
Mimi-Sama: I get my inspiration mostly from the Japanese culture, even more since I lived there. And it goes beyond mangas or video games. My house is full of books about family crests, yokai, kimonos patterns, ukiyo-e, and calligraphy. Besides that, I also like American comics. My favorites are Sin City and Watchmen. But generally, I can find inspiration from everything. From visiting art exhibitions, I really love the Asian Art Museum of San Francisco for example, to ballads in city or natural parks. I inherited my parents' interest in floral and geological creations. I often need to draw right after I hiked or visited an inspiring place. When I was younger, I stayed hours drawing in the Natural History Museum in Paris.

No processo de criação, é on e off. Às vezes sinto uma vontade de desenhar e minha mente está muito produtiva, em outras ocasiões preciso me deitar de volta e fazer nada. Minha criatividade é como um tanque que precisa de tempo para ser recarregado para funcionar novamente. Na minha vida profissional, é mais ou menos o mesmo. Trabalho como louco por semanas ou meses, depois preciso ficar longe de meus agulhas por um tempo antes de voltar a trabalhar.

Quem são seus clientes? Pode destacar algo em comum entre eles?
Mimi-Sama: Surpreendentemente, meus clientes são muito diferentes uns dos outros. Eles têm uma coisa em comum: um profundo amor pela cultura otaku, que pode ser expresso de diferentes formas. Eles podem estar assistindo anime no Netflix, lendo as mais subterrâneas mangás, jogando jogos de vídeo antigos ou fazendo cosplay nos finais de semana. Essa paixão é o que nos une, mesmo que alguns sejam engenheiros, advogados, artistas, professores ou professores de fitness. Gosto de pensar que temos algo em comum: ser adultos sem ser totalmente adultos.

Você participa de convenções? Você tem prêmios de festivais de tatuagem? Onde podemos vê-lo em breve?
Mimi-Sama: Sim, faço! Acabei de voltar do Cleveland Tattoo Arts Convention pela Vilain Arts onde ganhei 2 prêmios por uma peça de mangá Demon Slayer e uma de Kill Bill, nas categorias pequena em cores e pequena preto e cinza. Participei de muitos convenios no passado, mas nunca participei de concursos de tatuagem. Não estava muito confiante com o fato de que uma peça de tatuagem de mangá teria qualquer chance de ganhar, e sabia que algumas pessoas poderiam ter preconceito contra tatuagens de linha fina. Normalmente, estilos mais convencionais ganham os concursos. Mas essa vez, quise tentar, e fiquei feliz em ter feito! Isso mostra que esses estilos agora são mais aceitos na comunidade de tatuagem e recebem a reconhecimento que merecem!
Este ano, participarei dos convenios Vilain Arts em Baltimore (13 de maio a 15 de maio), Kansas City (20 de maio a 22 de maio) e Houston (3 a 5 de junho). Também serei artista convidado no Yant Studio em Nova York em maio. O resto do ano deverá ser mais calmo, já que tenho muita demanda em San Francisco, mas talvez visite Los Angeles no outono por um curto período como artista convidado.
Comments (3)